TAG

中国語試験 オススメ

  • 2023年6月4日
  • 2023年8月7日

【中国語】「〇心」性格や感情を表す一言便利表現!

「心」で表す一言便利単語一覧リスト、まとめ 今回は心シリーズ! 基本【形容詞又は動詞-1文字+心】で色々な心ができますので、覚えやすいです。 一緒に並べて、それぞれを間違いなく覚えておきたいものです。   他記事にもご紹介の通り、面白い熟語・慣用句は多いですが、 今回の単語はシンプルに想像 […]

  • 2023年3月18日
  • 2023年5月4日

【中国語】「〇〇族」とは?「~タイプ」という時の熟語!

生活でもビジネスでも!使える、比喩でわかる1言便利 名詞・慣用句 面白い熟語・慣用句は多いですが、 今回のは特に想像力も使うので聞いててなるほどと思わされる楽しく覚えられる中国語集です。 スラングまではいかないですが、いわゆる近代的に最近できた言葉ということで、 日本でもとある性質をもつ人を〇〇系~ […]

  • 2022年9月19日
  • 2022年10月4日

【中国語】「一」がつく、ややこしい慣用句!

慣用句・熟語:「一阵子・一口气・一溜烟・一阵风・一下子」の使い方! 全てに「一」が付く慣用句、何気に日常会話でよく使います。 ここに挙げただけでなく、他にもありますが、 今回はその中でもよく使い、かつ、他の類似語と並べられると意味が どうなるんだっけ?という語の紹介です。 ビジネスで使える例文で、以 […]

  • 2022年8月14日
  • 2022年9月24日

【中国語】使、叫、让、令、请のややこしい使い分け!

使役表現:「~させる」「~してもらう」【ビジネス必須】 英語でもありましたね、 HaveやMade、Letなどの使い分け、今回はその中国語版です! きちんとそれぞれに適切に使わないと相手にキツいと感じさせたり、 デリケートな内容表現でもあるので注意が必要です。   そもそもの基本形は実は英 […]

  • 2022年6月5日
  • 2022年9月24日

【中国語】「瞎」とは?どのように使う?

「瞎」からなる語句・熟語を徹底マスター! 「そもそもなんだったけ~・・・?」という方、 意外に多くの熟語でも使い、便利ですので是非! 実際この「瞎」という語も幾つか似通った語彙が存在します、混合してしまわぬように この記事ですっきりになるようまとめます!   そもそも 「瞎(xiā/xia […]

  • 2022年4月23日
  • 2022年4月26日

【中国語】「怕」の「こわい」だけではない他の意味!

怕からなる語句・熟語を徹底マスター! 「どっちがどっちの意味だったけ~・・・?」 というパターン。 実際この「怕」という語も幾つか似通った語彙が存在します。 あなたは可怕・害怕・哪怕・恐怕の違いがすぐわかる? これまた、試験によく出題傾向にあるものですね、 曖昧理解だと、用法的な違いで引っ掛かったり […]

  • 2022年2月26日
  • 2022年2月28日

【中国語】世間話での必須慣用句フレーズ

世間話という日常会話。その用語って・・・とても重要 仕事でもプライベートでも、 それぞれアイスブレイク(ice break)や日常会話として、 世間話は必ずしますよね。 その中で外国人・海外の人と話す際は共通の関心事を話すことがまず基本ですね。 その共通って特に、世界共通イベントが一番該当しやすいの […]

  • 2022年1月22日
  • 2022年9月24日

【中国語】間違いやすい重要な文法、的、地、得の違い

中国語を学び始めると、色々な中国語特有の文法に四苦八苦することがありますが、今回特に 中国語において、「よく使用するが忘れやすい重要文法」 は個人的にも備忘録として必要なので、いつでも見返せるようまとめてみました。 実際に検定やHSKのような試験に頻出になるのも、結局はこういう語句だったりするので […]

  • 2021年4月18日
  • 2022年10月4日

【中国語】オススメ厳選6選 独学参考書

どの中国語参考書が効率よく上達できる? Listening , Writing , Speaking , Reading….. 文法、単語・語彙、作文、発音。。。。 参考書によって、どの分野を伸ばせるか特色があり、自身の目的とマイルストーンに沿った参考書が一番ですが、 自身にあった参考書 […]

  • 2021年4月10日
  • 2021年11月7日

【中国語】中国語資格の比較分析紹介

中国語資格試験どれを受けるべき?? 中国語学習、だけではなく語学学習全般における、1つの大きなマイルストーン【語学試験・資格】 英語といえば【TOEIC】というように、同様にシンプルに世界共通で超メジャーな一択であればわかりやすいのですが、 中国語は少しバリエーションが多いうえに、レベル水準の違いや […]