CATEGORY

中国語(中文)学習

中国語学習における ポイントや学習法、基礎からビジネスまで大人の中国語講座と呼べるべくビジネスでも使える内容も交えていきます。実際の慣用句・熟語・単語を発信!

  • 2023年9月24日
  • 2023年9月25日

【中国語】「恥ずかしい!」「照れる」表現の使い方と違い

【曖昧】「害羞」「丟臉」「可恥」「恥辱」「羞恥」の違いと使い分け これらの語(恥ずかしい・照れ屋、照れるなど)は基本、英語でshy(シャイ)、shame(恥)などに類別それることが多いかと思いますが、 中国語はさらに様々な言い方類別用語が多く混乱しやすいです。 出来る限り多く詰め併せてみましたので、 […]

  • 2023年8月7日
  • 2023年8月8日

【中国語】うるさい!だけでない「鬧」の便利な使い方

上司友達顧客、避けられない揉め事やいじりへの便利な回答表現 相手ともめた時、怒った時、距離を置きたい時、絶交したい時 それぞれ色々な段階がありますが、その段階(意図を)間違えて表現すると思わぬ勘違いを起こしかねません。 実は「鬧」(nao↓)という言葉を共通に色々な程度を表現できます。   […]

  • 2023年6月4日
  • 2023年8月7日

【中国語】「〇心」性格や感情を表す一言便利表現!

「心」で表す一言便利単語一覧リスト、まとめ 今回は心シリーズ! 基本【形容詞又は動詞-1文字+心】で色々な心ができますので、覚えやすいです。 一緒に並べて、それぞれを間違いなく覚えておきたいものです。   他記事にもご紹介の通り、面白い熟語・慣用句は多いですが、 今回の単語はシンプルに想像 […]

  • 2023年3月18日
  • 2023年5月4日

【中国語】「〇〇族」とは?「~タイプ」という時の熟語!

生活でもビジネスでも!使える、比喩でわかる1言便利 名詞・慣用句 面白い熟語・慣用句は多いですが、 今回のは特に想像力も使うので聞いててなるほどと思わされる楽しく覚えられる中国語集です。 スラングまではいかないですが、いわゆる近代的に最近できた言葉ということで、 日本でもとある性質をもつ人を〇〇系~ […]

  • 2023年2月18日
  • 2023年2月25日

【中国語】中華圏の人と飲む時の注意点と飲み会単語

【ビジネス・海外出張】現地の人との飲み会、接待!大切なことは? 必ずやめておきたいことはまずは、日本のルールを持ち出さないこと、ですね。 (頻繁に海外の色々な国の人と食事をしますが、上記は万国共通だと日々感じます) 「郷に入っては郷に従え」というように、現地でも必ず習慣や基準があるので、 それらを基 […]

  • 2022年12月30日
  • 2023年1月2日

【中国語】除非・否则・要么・不然とは?使い方と違い

【曖昧】「除非」「否则」「要么」「不然」の違いと使い分け これらの語は基本、 「~でない限り」という(英語でいう)「Unless~」 「~しないと(そもないと・・・)」という(英語でいう)「~, or~.」 上記どちらかの意味になります。 似ているニュアンスなので、使用場面のイメージが混合しやすいの […]

  • 2022年10月16日
  • 2023年1月2日

【中国語】「吃」で表現できる便利慣用句集【7語】

熟語:「吃」の組合せによる「食べる」以外の意味 「吃」(chi 1)というと、単体では言わずもがな「食べる・(薬を)飲む」という動詞ですが 他の語と組み合わせることで、その「食べる」という意味とは 全く別の意味を持つ語彙がいくつかあります・・・ (中国語の面白いところです) そのような「吃」が付く慣 […]

  • 2022年9月19日
  • 2022年10月4日

【中国語】「一」がつく、ややこしい慣用句!

慣用句・熟語:「一阵子・一口气・一溜烟・一阵风・一下子」の使い方! 全てに「一」が付く慣用句、何気に日常会話でよく使います。 ここに挙げただけでなく、他にもありますが、 今回はその中でもよく使い、かつ、他の類似語と並べられると意味が どうなるんだっけ?という語の紹介です。 ビジネスで使える例文で、以 […]

  • 2022年8月28日
  • 2022年9月5日

憧れの韓国語・中国語を学習して感じた理想と現実

憧れの韓国語・中国語を学習して感じた理想と現実のギャップ 母国語の日本語、第二言語の英語がある中でやはり(英語が流暢でなくても) 第三言語として、何か他の言語をマスターしたいと憧れがある人が多いと思います。   私は中国語は学習を始めて早7年、韓国語はまだ2年ですが やはりどの言語を第3言 […]

  • 2022年8月14日
  • 2022年9月24日

【中国語】使、叫、让、令、请のややこしい使い分け!

使役表現:「~させる」「~してもらう」【ビジネス必須】 英語でもありましたね、 HaveやMade、Letなどの使い分け、今回はその中国語版です! きちんとそれぞれに適切に使わないと相手にキツいと感じさせたり、 デリケートな内容表現でもあるので注意が必要です。   そもそもの基本形は実は英 […]